夜秘密地將花開放,卻讓白晝領受謝詞。
The night opens the flowers in secret and allows the day to get thanks.
 
───泰戈爾《漂鳥集》

三餘書店 TaKaoBooks 的相片。
arrow
arrow
    全站熱搜

    takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()