目前分類:2014母語讀唱節 (17)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

6774484739_f53050e10e  
一放雞 ,二放鴨
三分開,四相疊
五搭胸,六拍手
七圍牆,八摸鼻
九摸耳,十撿起

這是童謠《放雞鴨》,小孩玩樂,也學數數,有一次聽嚴詠能唱歌,在歌曲中認識這段童謠

,嚴詠能的歌聲很溫柔,這首歌名是《月光下》,歌詞寫著在廟埕前長大的孩子,廟口看戲、雜貨店買零嘴、聽爆米香如雷聲響,這是嚴詠能的記憶,是鄉下孩子成長的故事。

一放雞,二放鴨,三分開,四相疊
猶原會記著 月光下,心適來快活

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10624867_561015277360171_4485313047718419297_n  
【母語獨唱】最終回,【打狗作亂,台灣土地唱遊故事,嚴詠能音樂會】


春風吹,妳ㄟ笑容真美麗
春風吹,菜籽ㄚ發新芽
春風吹,厝角鳥ㄚ 黑白飛
追著,稻草人,置田底暱相找

很喜歡嚴詠能寫的抒情民謠,〈春風吹,妳ㄟ笑容真美麗〉結合了情歌和土地情感,澄靜伏貼著土地。第一次聽他唱歌,好像也是在搖滾客附贈的CD,那時候他唱〈高屏溪〉,還沒在愛河旁街頭唱歌,也還沒組成打狗亂歌團。〈高屏溪〉他唱的真好聽,為了電台廣告的比賽,還跑去民權國小跟他要了音樂版權,那時候在錄音室mix廣告,眼淚就不直掉下來,後來這首歌,收錄在《火金姑》專輯裡。

每次反核活動現場,都可以看到嚴詠能和打狗亂表演,他們總會帶來活蹦亂跳的精彩表演,從〈農出來〉唱到〈只要大家攏吃台灣米〉,台上台下都熱鬧,嚴詠能開啟了街頭台派曲風,有廟會的現場感,聽他們唱歌,總是很開心。

這個禮拜天下午2點半,書店策畫的「母語讀唱節」最後一場活動,也是最高潮,就讓高雄的國民歌手嚴詠能,和大家一起歡喜唱台歌!

【活動預告】
【母語唱讀節】【打狗作亂,台灣土地唱遊故事,嚴詠能音樂會】
表演:嚴詠能
時間:09/07(日),午後14:30

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

maxresdefault    
我很喜歡美濃喔,小時候因為和鍾理和老師同姓,所以一直以為自己是美濃人,後來父親追
著家譜,才發現我們和鍾肇政老師同宗,從桃園遷徙到雲林再到屏東,不過高中之前,總覺得鍾理和老師很迷人,不管是他的文字或愛情。所以一直很喜歡美濃。

幾乎是十年前,在旗美社大兼課,那時候每個禮拜都要跑一次旗美,經常中午過後就直接過去美濃,那時候認識很多在美濃認真做社造的朋友,也更熟悉這個小鎮的文化與歷史故事。那時候,也開始迷上「蘿蔔粄」這個食物。

思想起,我庄圓滿
起手硬事,收工放懶
滾滾沓沓,像一塊新丁粄

林生祥老師的《我庄》,用粄的「滾滾沓沓」、圓滾厚實,來形容在田庄生活的情態,「起手硬事」,然後「收工就放懶」,好一副怡然的田園風情。這種感覺,是在田庄生活、腳踏實地的感動。

《我庄》是鍾永豐寫詞,林生祥寫曲,音樂編曲作得很棒,尤其是打擊的搭配,讓人有著恬適的甜度,不喧染、不隱諱,很直接的甜度。

這個晚上,讓《我庄》放鬆,迎接明後天的假期,有空來去美濃一遭吧,山邊有雙溪,庄內有溝圳,建議可以沿獅子頭圳,從發電廠一直騎單車,到庄內晃晃。然後禮拜天下午二點半,歡迎來書店,聽生祥老師彈吉他、唱歌謠。

這個假期,要鬆一點,暑假快結束了,所以更要鬆。

【活動預告】

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10606361_555714714556894_1935162939536944623_n  
【母語讀唱】第七發,客家唱歌,我等就來唱山歌,林生祥音樂會


第一次聽生祥老師的音樂,是在水晶唱片發行的音樂雜誌「搖滾客」,那時候,雜誌背後會附一張精選CD,裡面有很多樂團的音樂,其中,應該是第二集吧,就收錄了交工樂團的〈下淡水河寫著我等介族譜〉,從這首歌開始,就被交工樂團所吸引了。

大概只有高屏地區老一輩的朋友,才會稱呼高屏溪為「下淡水溪」吧!因為常回九如的外婆家,也習慣這樣稱呼這條大河了,看到有一首歌,以下淡水溪為名,非常感動,我們是生活在同一個流域、有類似生活文化的子民。交工樂團用了大量的嗩吶、鈸等八音傳統樂器,林生祥歌唱,很喜歡鍾永豐寫的詞,群唱非常好聽。

祖先驚過愁過扛擔行過 竭命犁過介這條下淡水河
厥條餵飽田坵餵飽五穀 餵飽涯等介下淡水河
流流傳傳時斂時浦 寫著涯等介族譜

雖然聽不太懂客家話,但是那種從土地傳來的歌聲,真的著實感動,交工,成為必聽的獨立樂團之一。林生祥、鍾永豐和陳冠宇,那時他們很年輕,

後來交工陸續出專輯,也都收藏了,然後生祥老師出個人專輯,從《種樹》到《我庄》,都愛不釋手,偶爾會拿出第一次聽見交工的〈下淡水河寫著我等介族譜〉,我不知道這是否是交工的第一首歌曲,但是這是與交工第一次的相遇。

十多年過去了,永豐老師進入公部門推動地方文化,冠宇老師在南澳耕田也作音樂,而生祥老師回到美濃,開始了更多我們所熟悉的故事,他們都在土地上,唱歌,延續土地帶來的生命。

下個禮拜日(8/31),下午二點半,母語讀唱節的倒數第二場活動,生祥老師將來書店唱歌、說故事、關於種樹的故事、關於田庄的故事,關於土地與書房的故事。歡迎來吧。

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前幾天收到阿貞姐的講座大綱,看起來實在太有趣了,明天午後二點半,阮氏貞將帶大家閱讀越南語,認識越南文化,也送上越南藝術之旅,喜歡旅行的朋友,非常推薦!阮姐姐,好懷念姐妹們手做的糕點。

以下為明天講座內容:
----
關於我
我深愛的故鄉,一個是越南,一個是台灣
我喜歡發呆和做白日夢,喜歡幻想,喜新戀舊,喜歡旅行,喜歡富於變化的生活
我擁有強烈的好奇心,和不斷吸收新知識的慾望

----
越南曾經擊敗中、法、美三大強國
越南是母系社會?越南「宏德法律」與女性權益
越南「明鄉人」是誰?
越南年初開筆和採祿習俗的意義
越南西寧省與高台教聖地
越南是世界稻米、咖啡出口大國
越南的飲食融合了中式、法式和南洋風味
越南擁有百年餘的行道樹

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10418495_551955061599526_3785901398933242311_n  
【母語讀唱】第六發,越南讀詩,情人的詩,南國的旅行手記

十七十八正當時
我倆相愛手不離

胡春香,是越南黎朝時候的女詩人,第一次看到這個名字,是在作家張郅忻的文字裡,她說

,她有一個越南朋友阿蘭,十幾年前來到台灣,「胡春香詩集」是她身上所攜的少數物品,是十七歲時,一個男子送她的詩集。那個男子在詩集扉頁,寫下「十七十八正當時,我倆相愛手不離」,那是胡春香描寫著愛情的初次綻開。

也是因為張郅忻的關係,認識了阮氏貞,三月時間也邀請她的兒子和姊妹來到書店,展覽越南的捲紙畫藝術,阿貞姐來到台灣十幾年時間,她一直協助新移民姐妹認識台灣,也帶著台灣人認識越南,她和郅忻有越南的讀書會、語言課,她們也合作翻譯越南的詩歌。

我問你:何時河水不再流?

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

the song01  
我捌去過一個美麗e海岸
遇著幾個老實e討海人
怹講
「哪有法度?魚仔攏死了了啊」
怹踞佇空空e漁船頂面
發現代代流傳e討海人生
已經換來一個騙肖e
核能神話

─引自〈我曾去過一個美麗的海岸〉,吳易澄

吳易澄從大學開始以母語創作,〈我曾去過一個美麗的海岸〉寫他在大學時候,在貢寮海岸的感受,在那個核電幽靈徘徊的海邊,詩人寫著老實的捕魚人,他們感傷從小生活的海岸因為核四建廠而改變,他繼續寫著婦人「恬恬踞佇厝邊洗衫」,對比於核四的大型開發,整個畫面與情感就此拉開空間。

這個禮拜六的【母語朗讀節】,吳易澄會朗誦他的三首詩〈大學時去貢寮:我曾去過一個美麗的海岸〉、〈三輪車〉、〈心內的聖誕樹〉後介紹台語詩歌創作的啟蒙過程,以及詩歌中的社會關懷,並介紹賴和專輯《河》的創作過程,談〈你敢有聽著咱唱歌〉,最後唱《發光的靈魂》,獻給高雄,他的故鄉。明天晚上七點,來聽吳易澄寫詩與歌唱吧!

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10357825_551021048359594_2164813145415019753_n10537016_551021085026257_9216401238489739460_n  
上禮拜書店的母語讀唱節,謝銘祐老師唱著最新創作曲〈毋甘〉,這是為高雄人所寫的歌曲,「目屎若流袂焦流吧!」,在燈光熄暗的書店三樓,聽老師滄桑嗓音和簡單的吉他,眼淚,真的馬上就掉了下來。


謝銘祐老師在書店義賣的單曲〈毋甘〉,剩下最後兩片,單張500元,所有義賣所得都捐給高雄81氣爆社會局帳戶。

上上禮拜,陳明章老師演唱〈伊是咱的寶貝〉前,老婆大人上台說話,她感謝許多高雄人喜愛老師的音樂,也要我們繼續努力重建,她也非常有義氣的捐出當天的演出所得,她誠摯感謝也悼念這次犧牲的朋友,「他們讓我們好好思考台灣社會還有什麼不足之處,我們的環境該如何保護,台灣人一定要站出來說話,為我們的未來大聲說話。」

感謝前兩個禮拜的讀唱節主角,陳明章和謝銘祐老師,捐出當天的演出所得與唱片銷售所得,唱歌為高雄加油。現在進入重建階段,我們繼續努力向前,希望三多、凱旋一帶的朋友能早日回家,也希望當地的店家能恢復生氣,更希望高雄石化產業未來的發展,能透過這次的創痛,找到轉型與轉機。

這是我們的城市,高雄人,繼續走。


takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10553355_547644902030542_4851544310952963642_n  
【母語讀唱】第五發,賴和文學,伴河行走,你敢有聽着咱的歌

去年八月,洪仲丘事件,穿著白色衣服的人們,大聲唱〈你敢有聽着咱的歌〉,台語歌詞是由吳易澄醫師所作。認識吳易澄是很久以前的事情,他是書店社長的大學好友,而我是在詩裡面認識他,他們那時候都是高醫「阿米巴詩社」的成員。

阿端啊阿端
什麼理由要你執意前來
雇主說你比上一個還壞
仲介說你比其他鄰國來的還乖
是怎樣的命運安排,注定你
無端成為人性的擋箭牌

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10527915_542559345872431_5474762974373566744_n  

【母語讀唱】第五發,台南歌聲,作伙平安唱安平,謝銘祐音樂會


行 沿路行 行 慢慢行
經過少年的囝仔伴 也經過失戀的亭仔腳
擱行 繼續行

上次在安平小巷躲避人潮,耳機聽的是謝銘祐的〈行〉,那天陽光很大,日光幾乎直射在身上,我停在茉莉巷,聽著不停掉眼淚,之前認識的設計師朋友不在家,在巷弄之中,反覆聽著謝銘祐唱歌。

轉彎遶角 攏嘛家己跟家己輸贏
夢一大片 拖著半路阮長長的影
好額散赤 好命還歹命
路還真遠 阮憨憨阿行

12年前謝銘祐老師決定回到故鄉台南,他用台語寫台南的文字,用台語唱台南的味道,也組成「麵包車」樂團,到處義演,彈吉他唱歌。去年《台南》拿到了金曲獎最佳台語專輯與男演唱人,電視機前的我,看得很開心,其實這是遲來的肯定吧,有多少人可以花十年時間創作,親近土地,也尋找土地的符號。

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1517428_542396865888679_3522281338019030303_n  

【母語讀唱節】【暗時頂光,伊是咱的寶貝,陳明章歌謠會】

來來來 牽阮的手
勸你一杯最後的紹興酒
阮沒醉
阮只是用阮一生的幸福舖著你的溫泉路
舖著這條破碎的黃昏路
─〈再會吧!北投〉

大學一年級時候,聽潘麗麗唱〈再會吧!北投〉,那是關於一個女人,隔天將離開北投,嫁作人婦,她和姐妹相聚的最後一個夜晚。記得那時候聽到這首歌,隔天就騎車去北投,尋找那個美麗的名字「溫泉巷」,沿著小路往山坡上行,希望可以找到那個酒家,故事裡女人們別離的溫泉鄉。

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1508544_542388342556198_6714761367049469606_n  

【母語讀唱】第四發,歌仔戲文學,青春的念歌詩,江明龍。

「正明龍歌劇團」是全台碩果僅存的廣播歌仔戲團,它的團長江明龍老師,才30多歲,回鄉接下歌仔戲團後,就創造出各種形式的歌仔戲表演,包括兒童劇、布偶 劇、現代戲劇等形式,最令人喜愛的,江明龍團長的歌仔戲導讀教唱活動,非常生動而有趣,只要對歌仔戲有一點興趣的朋友,都會學到不少東西。

讀了一下台灣歌仔戲的歷史文化,非常有趣,泉州人喜歡南管,漳州人流行歌仔,所以隨著第一代閩人來台,漳泉之間的流行音樂文化就有了分野,泉州人聚居的台南、鹿港、艋舺一帶聽的是古典音樂「南管」,漳州人聚集的宜蘭、彰化、嘉義則是聽有如重金屬樂的「北管」,其中宜蘭的漳州人因地形封閉,因此保有最傳統的北管,也就是亂調,再加上車鼓身段動作的搭配,也就成為我們現在看到的歌仔戲。

歌仔戲除了音樂的野性,它的文學就在劇本裡,唱唸的押韻就是文學創作,過去演戲的人不識字,沒有記錄戲劇。通常由「戲先生」講戲,就像導演,在演出前先講述劇情大綱並分配角色,演員自行臨場演出,所以歌仔戲的自由度極高,經常有即興的部份。

【活動預告】
【母語唱讀節】【歌仔戲調,下午的一齣戲,青春的念歌詩】

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10494657_540582789403420_5102139711107079188_n  
〈我有一個夢〉


我有一個夢
夢見咱做夥開墾這片土地
溪水倚靠著堅強的高山
花草,由南向北一路開放
無邊的平原稻穗起舞
連綿的岸,思慕著海洋

我有一個夢
夢見咱同齊關心這片土地
不准廢水、烏煙污染家園
無愛斧頭、鋸仔凌遲樹林
疼惜天頂飛的鳥、水底泅的魚
疼惜囡仔、老人連厝邊

我有一個夢

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10306765_540572136071152_6678460483467249551_n  

作家寫詩,不僅抒發情感,更寫社會的荒誕,給我們思想的能力。很喜歡向陽老師的這首詩〈議員仙仔無在厝〉,這禮拜六(7/26)晚上七點,一起來書店聽向陽朗讀台語詩,也聊台語詩的創作故事。

〈議員仙仔無佇厝〉

議員仙仔無佇厝
一個月前為著村民的利益
他就出門去縣城努力
道路拓寬了後交通便利
工廠一間一間起大家大賺錢
 
議員仙仔一向真飽學
聽講彼日佇議會發威
先是罵縣老爺無夠力飯桶
續落去笑局長是龜孫仔
議員仙仔是官虎頂頭的大官虎
 
當初這票投了實在無不著

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

關於西拉雅的書?書店店員們不約而同,每個人都喊出《刺桐花之戰》。 《刺桐花之戰》是流氓教授林建隆去年出版的長篇小說,關於「西拉雅台灣女英雄:金娘」的故事,第一次聽到這本小說,是在吳錦發老師的廣播節目,發哥非常會說歷史故事,金娘是西拉雅族大頭目、大尪姨,她在「林爽文抗清行動」中,率領三萬大軍參與起義。她從小為人治病,在戰場上傳承先祖的作戰法術,希望率領西拉雅族人,脫離異族的統治!非常好看的歷史小說,有鬥智、有戰爭、有感人的情感,還有台灣的歷史。 我猜想這本小說,是從葉石濤老師的《西拉雅末裔潘銀花》所延伸的故事,一直沒機會找到葉老的小說,不過曾看過黃玉珊導演所改編的劇本「西拉雅女人」,寫了一個女性與四段情感的故事,當一切都消失遺忘,留下的是女人的韌性與勇敢,就像寬廣的嘉南平原! 西拉雅人的故事,留在歷史之間太少,連橫在台灣通史裡說:「金娘,下淡水番婦也,習符咒,能治病,大田信之,軍中咸呼仙姑,爽文亦封為柱國夫人。」不過葉石濤老師長期研究西拉雅文化和民間故事,不只潘銀花,還有更多西拉雅的人物在葉老的文字中,緩緩說著一代的故事。 被遺忘的語言,西拉雅,同樣被遺忘的台灣女英雄,金娘,她是西拉雅族的大尪姨。今天晚上七點,萬淑娟、萬益嘉帶來母語讀唱,有文化介紹、有音樂、還有語言教學,「西拉雅語,睡著的詩歌,我們一起喚醒他」! 【母語讀唱節】【西拉雅語,睡著的詩歌,我們一起喚醒他】 表演:萬淑娟、萬益嘉 時間:0720 (日) 晚間19:00 地點:三餘書店三樓 票價:100元,本場次限40人 售票地點:高雄 三餘書店 聯絡方式:電話│07-225-3080 Email│takaobooks@gmail.com 活動資訊可上【三餘書店 TaKaoBooks】FB粉絲團查詢
關於西拉雅的書?書店店員們不約而同,每個人都喊出《刺桐花之戰》。

《刺桐花之戰》是流氓教授林建隆去年出版的長篇小說,關於「西拉雅台灣女英雄:金娘」的故事,第一次聽到這本小說,是在吳錦發老師的廣播節目,發哥非常會說歷史故事,金娘是西拉雅族大頭目、大尪姨,她在「林爽文抗清行動」中,率領三萬大軍參與起義。她從小為人治病,在戰場上傳承先祖的作戰法術,希望率領西拉雅族人,脫離異族的統治!非常好看的歷史小說,有鬥智、有戰爭、有感人的情感,還有台灣的歷史。

我猜想這本小說,是從葉石濤老師的《西拉雅末裔潘銀花》所延伸的故事,一直沒機會找到葉老的小說,不過曾
看過黃玉珊導演所改編的劇本「西拉雅女人」,寫了一個女性與四段情感的故事,當一切都消失遺忘,留下的是女人的韌性與勇敢,就像寬廣的嘉南平原!

西拉雅人的故事,留在歷史之間太少,連橫在台灣通史裡說:「金娘,下淡水番婦也,習符咒,能治病,大田信之,軍中咸呼仙姑,爽文亦封為柱國夫人。」不過葉石濤老師長期研究西拉雅文化和民間故事,不只潘銀花,還有更多西拉雅的人物在葉老的文字中,緩緩說著一代的故事。

被遺忘的語言,西拉雅,同樣被遺忘的台灣女英雄,金娘,她是西拉雅族的大尪姨。今天晚上七點,萬淑娟、萬益嘉帶來母語讀唱,有文化介紹、有音樂、還有語言教學,「西拉雅語,睡著的詩歌,我們一起喚醒他」!

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10488015_537227683072264_8421275879138062722_n  

【母語讀唱】第三發!陳明章老師要來唱歌了!

這個禮拜去了一趟北投,聽陳明章老師聊他的音樂人生,原本按著計畫,得要從老師小時候一直介紹到當歌手出名,是個不算太有趣的口述歷史。沒想到老師聊七零年代的北投,有一堆的傳統戲劇和音樂,聊他作音樂的精神,聊寫歌的情境,聊他的環保運動過程。

最令我感動的,陳明章老師不停地精進創作技術,他學月琴、學北管、學南管、學布袋戲、學西塔琴、學世界音樂,他都從最基礎的地方拜師學藝,根本不管自己早已作為音樂大師的身分,他很實實在在的作曲、創作,不停突破自己的極限。

呼,這也難怪陳明章老師的音樂,過了幾十年,你還是哼起〈再會吧!北投》、〈紅目達仔〉的旋律,因為,他創造了經典啊!

【活動預告】

八月的第二天,禮拜六晚間七點半,陳明章來書店唱母語,這禮拜訪談結束,請老師演奏月琴,他那不受拘束的指法,專注的眼神,還有深度的歌聲,這麼近的距離看老師表演,感動,就是感動。來吧,聽陳明章唱歌。

【母語讀唱節】【暗時頂光,伊是咱的寶貝,陳明章歌謠會】
表演:陳明章
時間:0802 (六) 晚間19:00
地點:三餘書店三樓
票價:500元,本場次限40人

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

10538019_535215069940192_7514202165335115740_n  

Tabe!這是西拉雅語「你好」的意思!

西拉雅語(Siraya、新港語)是原本被語言學家及聯合國教科文組織列為死語,但在西拉雅族的萬淑娟老師努力尋找與復興下,逐漸尋找回語音和語義,一個沉睡已久的語言,慢慢甦醒。

西拉雅族分布於台南至屏東一帶的平原,以及花蓮縣玉里鎮、富里鄉,台東縣關山鎮、池上鄉等地,在漢人移民、通婚後逐漸消失。

萬淑娟和菲律賓籍夫婿萬益嘉,從於2001年起,蒐集荷蘭統治時期及日治時期遺留之部落史料,以及新港文書等語料加以研究,耗時7年蒐集3000多個語彙,出版了「西拉雅詞彙初探」,並在台南新化舉辦西拉雅文朗讀等活動。

三餘書店於7月20日至9月7日,每週將舉辦共九場的「母語讀唱」,第一場將於下禮拜日(7/20)晚間七點開始,就是由萬淑娟和萬益嘉一起帶來「西拉雅讀唱」,有詩歌朗讀、還有歌謠演奏,一起認識西拉雅的文化與文學。

takaobooks214 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()